Владислав Ходасевич - Тяжёлая лира. Страница 18


О книге

К Лиле. С латинского

Скорее челюстью своейПоднимет солнце муравей;Скорей вода с огнем смесится;Кентаврова скорее кровьВ бальзам целебный обратится, —Чем наша кончится любовь.

Быть может, самый Рим прейдет;Быть может, Тартар нам вернетНевозвратимого Марона;Быть может, там, средь облаков,Над крепкой высью Пелиона,И нет, и не было богов.

Всё допустимо, и во всёмЗлым и властительным умомПора, быть может, усомниться,Чтоб омертвелою душойВ беззвучный ужас погрузитьсяИ лиру растоптать пятой.

Но ты, о Лила, и тогда,В те беспросветные года,Своим единым появленьемМне мир откроешь прежний, наш,И сим отвергнутым виденьемОпять залюбоваться дашь.

12 марта — 30 апреля 1929 Париж

Примечания

1

К Марихен (нем.). — Ред.

2

На середине пути нашей жизни (итал.). — Ред.

3

Простите, сударь (фр.). — Ред.

4

Звезда любви (фр.). — Ред.

Перейти на страницу: