Элизабет Джордж - В присутствии врага. Страница 109


О книге

21

Вид итальянской пасты с острым перечным соусом.

22

Вид итальянской пасты с острым перечным соусом.

23

В чрезвычайных обстоятельствах (лат.).

24

Без (фр.) .

25

Как такового (лат.).

26

ИНОА — Ирландская национальная освободительная армия.

27

Шин фейн — политическая партия, выступающая за воссоединение Ирландии.

28

Джоан Кроуфорд (1908—1977) — американская актриса, снималась в основном в 1950-е гг.

29

Только между нами (фр. ).

30

«Скрэббл» — настольная игра в слова, которые составляют из кубиков с буквами.

31

Святой Христофор—в христианских преданиях мученик, который во искупление своих грехов переносил через реку пилигримов. Когда он нес Иисуса Христа в образе ребенка, то ощутил невыносимую тяжесть, и Иисус объяснил, что вместе с ним Христофор несет и грехи всего человечества. Медея — в греческой мифологии дочь царя Колхиды Ээта, помогшая Ясону завладеть золотым руном. Когда Ясон захотел жениться на дочери коринфского царя, Медея погубила ее, царя Коринфа и своих детей, рожденных от Ясона.

32

Билл Сайке — хладнокровный вор и убийца в романе Ч-Диккенса «Приключения Оливера Твиста».

33

Роковая женщина (фр.).

34

Провокатор (фр.).

35

Бог из машины (лат.), то есть неожиданное разрешение трудной ситуации благодаря непредвиденному вмешательству извне

Перейти на страницу: