Александр Оливье Эксквемелин - Пираты Америки. Страница 14


О книге

40

Мапу… Ceiba pentandra – дерево с очень толстым стволом и рыхлой древесиной.

41

Акома… Rucubea guianesis – лиственное дерево больших размеров, древесина которого похожа на пальмовую.

42

Манцилин… Маншинелла (Hippomane mancinella) – плодовое дерево, похожее на яблоню, плоды очень ядовиты.

43

Абелькосовое дерево – плодовое дерево с листьями, похожими на грушевые, и большими мясистыми плодами.

44

Икако… Chrysobalanus Icaco – золотая слива, кустарник или небольшое деревцо сем. розовых, дикорастущее в тропиках Америки.

45

Москиты, или марингана… Испанцы всех комаров называли москитами (от испанского слова moscas – муха).

46

Москас де фульго… Fulgora candelaria – светящиеся организмы.

47

…летучие ловцы… Вероятно, летучий дракон (Draco volans) – необычайно красивая ящерица красно-зелено-бурого цвета.

48

…лошади, которые встречаются на острове Эспаньоле… Лошади в Америку были завезены еще во времена Колумба. В конце XVI и в начале XVII века, в пору запустения Эспаньолы, лошади одичали и во множестве расплодились во внутренних областях острова.

49

…французы, живущие на острове Эспаньола, занимаются каперством – то есть морским разбоем.

Перейти на страницу: