Александр Зорич - Консул Содружества. Страница 87


О книге

9

С моей первой сигареты до последнего дня (англ.).

10

От интерл. pazzl – головоломка, загадка (классич. ом. puzzle).

11

Интерл. oranzh, оранжевый, созвучно классич. ам. orange – «апельсин».

12

LSSR – Landing Shuttle, Short Range (классич. ом.), Lendin Shatl, Shot Renzh (интерл.), высадочный катер малого радиуса действия.

Перейти на страницу: