Зарубежные детские книги читать онлайн бесплатно. Страница 7
Читать Зарубежные детские книги онлайн бесплатно и без регистрации. Все книги жанра полностью (целиком), на сайте электронной библиотеки e-booka.com.
-
Краткое описаниеАстрид и Амир. Тайна секретного кода - Шарлотта ЛаннебуКниги известной шведской писательницы Шарлотты Ланнебу хорошо знают во многих странах. Её герои – обычные мальчишки и девчонки, про которых писательнице известно всё. И поэтому придуманные ею истории всегда очень правдоподобны и увлекательны.
В этой книге Астрид уже третьеклассница. В начале учебного года в класс приходит Амир – новый ученик. Он задумал создать агентство по выявлению шпионов и предложил Астрид быть его напарником. Астрид сразу же соглашается. Она уверена, что их ждут необычайные приключения!Астрид и Амир. Тайна секретного кода
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеКак я теперь живу - Мег РозоффМег Розофф – автор культового романа «Как я теперь живу», член Королевского литературного общества, лауреат премии Астрид Линдгрен. Родилась в США, но живет в Англии.
«Как я теперь живу» — её дебютный роман, который сразу стал бестселлером, был переведен на несколько языков, удостоен множества премий, по нему сняли фильм. Это антиутопия, в которой смешиваются мир подростка, головокружительная любовь и война — жестокая, не всегда явная, но от этого не менее страшная.Как я теперь живу
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеПряничная магия - Джейсон ДжунПирожные с морской карамелью, кокосовые крабики, ракушки-леденцы. Руби не раз готовила разные вкусности для друзей и подруг, но в этот раз она участвует в большом кулинарном конкурсе пряничных замков! А приз – это исполнение её заветного желания. Она мечтает открыть собственное театральное кафе! Но когда Руби увидела замки других конкурсантов, то очень расстроилась. Её Кракен красивый, но слишком маленький. Ей ни за что не выиграть! Только если не случится какое-нибудь чудо!..
Пряничная магия
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеВолшебство наоборот - Поль БопэрГлавная героиня – юная колдунья Молли, которая недавно закончила Школу колдовства. Теперь она намерена принять участие в конкурсе на звание лучшей колдуньи года. Молли собирает чемоданы, повторяет заклинания и готовит пузырьки с волшебными ингредиентами, необходимыми для выполнения конкурсных заданий. И – только представьте! -именно в этот момент происходит настоящая катастрофа! Что случилось? Почему Молли утратила все свои колдовские способности, зато их приобрёл её ангорский кот Маркус? Вот как раз тут-то и начинается самое интересное…
Волшебство наоборот
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеЛоскутушка из Страны Оз - Лаймен Фрэнк БаумПродолжение путешествий девочки Дороти, песика Тотошки, Страшилы, Льва, Железного Дровосека, которое заканчивается в стране Оз. Героям пришлось преодолеть множество препятствий, чтобы обрести самих себя.
Лоскутушка из Страны Оз
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеТаинственное исчезновение - Поль БопэрПриключения продолжаются! Юная колдунья Молли и её верный помощник кот Маркус, обойдя всех соперников, стали лучшими на Большом турнире колдовства. Несомненно, они заслужили отдых! Куда же отправиться? Конечно, к морю! Друзья размечтались, как будут нежиться на тёплом песочке под ласковым солнышком… Но все планы рухнули, когда в один совсем не прекрасный день Маркус исчез…
Таинственное исчезновение
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеСундучок с магией - Джейсон ДжунВ подводном мире русалок-единорогов волшебство повсюду! Но только, если знать, где искать. И никто не ищет так усердно, как русалка-единорог по имени Удача. Больше всего на свете она хотела бы открыть в себе частичку магии, которая выделит её среди других, подчеркнёт её индивидуальность. И Удача находит в морском лесу сундук, доверху наполненный сияющими ракушками, и таинственную записку «Поделись магией». Но как же поделиться тем, чего у неё нет?..
Сундучок с магией
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеСборник английских народных сказок - Мария ХоджаеваМаленький сборник английских народных сказок на двух языках от десятиклассницы для детей начальных классов для домашнего чтения и изучения иностранного языка.
Сборник английских народных сказок
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеНе моргай! - Джош АлленВсе по-настоящему жуткие вещи спрятаны прямо у вас под носом и могут произойти прямо сейчас! Вовсе не обязательно ждать наступления пятницы 13 или Хеллоуина…
Вы когда-нибудь замечали что-то необычное в повседневной жизни?
Видели, как зловеще сверкают глаза бездомного котёнка в темноте?
А знак на пешеходном переходе около вашего дома точно всегда стоит на одном и том же месте, уверены? А знаете ли вы, как ведёт себя ваша собственная тень, пока вы не обращаете на неё внимание? Обязательно понаблюдайте…Не моргай!
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеПохищенные голоса - Джиллиан ФилипПомоги брату и сестре победить Похитительницу криков!
Молли и Джеку несказанно повезло: на Рейвенсторм приехали настоящие учёные-исследователи. Но кто-то на острове стремится помешать экспедиции. Брат и сестра хотят выяснить, что происходит. Возле места раскопок ребята слышат таинственный шёпот и натыкаются на… единорога! Оказывается, археологи повредили захоронение Похитительницы криков. И единорог берётся помочь ребятам победить ведьму. Для этого им надо найти древние руны и бросить вызов Похитительнице! Или все жители острова лишатся голосов…Похищенные голоса
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеПятеро детей и Нечто - Эдит НесбитЭдит Несбит (1858–1924) – знаменитая британская писательница, прозаик и поэт, автор множества романов; некоторые из них были экранизированы. Представляем одну из популярных фантастических её повестей.
Пятеро детей играли в песчаном карьере и встретили удивительное существо, которое называет себя Псаммид. Существо пообещало исполнять по одному их желанию в день – при условии, что в конце дня то, что пожелали, будет превращаться в камень. Но как быть, если желания детей настолько причудливы, что обратить желаемое в камень просто невозможно? Да и принесет ли их исполнение какую-то пользу самим детям? Прочитайте эту историю – и всё узнаете…Пятеро детей и Нечто
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеДневники Стива. Все приключения в Minecraft - Minecraft Family«Дневник Стива» – самая известная серия книг по «Майнкрафту». Прекрасный подарок детям, которые любят эту мегапопулярную игру.
Меня зовут Стив, и я был обычным мальчишкой, учился в школе и пытался не попадаться на глаза задире Дирку. Но теперь моя жизнь КРУТО изменилась. Вместо рук – прямоугольники, вместо ног – прямоугольники, вместо тела – ПРЯМОУГОЛЬНИК!
Что ждет меня в этом странном мире компьютерной игры? Небольшая подсказка: горящие красные глаза, зеленая кожа, кости, что-то явно протухшее… МОБЫ. А точнее, ЦЕЛАЯ ТОЛПА мобов! Ладно-ладно, тут есть еще печеньки и торт – просто объедение, хоть и не сравнится с бабушкиным пирогом, эх…
Я очень хочу когда-нибудь вернуться домой, а пока перемещаюсь из одного мира в другой, сражаюсь с зомби и криперами и помогаю местным жителям: защищаю их от холода, восстанавливаю их огороды. А еще общаюсь со странниками Края, пытаюсь ускользнуть из дома с привидениями и переживаю много других невероятных приключений.
Minecraft – это мегапопулярная игра, которая учит буквально всему: от ориентирования на местности до электросхем и создания сложных устройств.Дневники Стива. Все приключения в Minecraft
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеАстрид и Амир. Тайна секретного кода - Шарлота ЛаннебуКниги известной шведской писательницы Шарлотты Ланнебу хорошо знают во многих странах. Её герои – обычные мальчишки и девчонки, про которых писательнице известно всё. И поэтому придуманные ею истории всегда очень правдоподобны и увлекательны.
В этой книге Астрид уже третьеклассница. В начале учебного года в класс приходит Амир – новый ученик. Он задумал создать агентство по выявлению шпионов и предложил Астрид быть его напарником. Астрид сразу же соглашается. Она уверена, что их ждут необычайные приключения!Астрид и Амир. Тайна секретного кода
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеКвинтэссенция - Джесс РедманЧто такое Квинтэссенция? Это Пятый Элемент. Это Великий Свет, озаряющий небо. Это искорка внутри нас. И наконец, это единственный способ помочь Старлинг вернуться домой! Великолепная история о дружбе, способности преодолевать свои страхи и не пасовать перед трудностями. «Квинтэссенция» расскажет вам, что вы не одиноки, даже если так кажется на первый взгляд, и что, только доверившись близким людям, можно совершить настоящее доброе дело и сотворить чудо.
Квинтэссенция
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеСупчик от всех бед - Рената ВельшМама работает. С утра до ночи. Но всё равно десятилетняя Юлия не может ни на праздник спортивный поехать в соседний город, ни подарок достойный на день рождения однокласснице купить, потому что денег вечно не хватает. Да и дружба ни с кем не складывается — ну а как дружить, если ты ни в кафе после уроков посидеть не можешь, ни в интернете пообщаться? Дома нет даже ноутбука!
Однажды в классе появляется Лейла, в ее жизни тоже много сложностей — она и немецкий толком не знает, записывает незнакомые слова в маленькую книжечку. Но Лейла улыбается и не унывает, и почему-то Юлии становится с ней очень легко, а языковой барьер, вопреки всему, помогает объяснить то, для чего нужные слова никак не находились. И тогда вдруг оказывается, что ее слышат и что поддержка не измеряется купюрами и монетами. А дружба не заводится в чатах и кафе. Она возникает постепенно — из общих тренировок и объяснений простейших вещей, из душевных разговоров и вовремя пойманного взгляда. А иногда — даже из сваренного бабушкой супчика. Он лучше всяких слов дарит любовь и заботу.
Австрийская писательница Рената Вельш (родилась в 1937 году) считается классиком современной детской литературы. Она получила множество престижных наград, в том числе Немецкую молодежную литературную премию и — многократно — Австрийскую государственную премию по детской и юношеской литературе. И это понятно. Похоже, Рената Вельш знает о детях всё, и даже больше того — знает всё о мамах и бабушках, которые в «Супчике от всех бед» ничуть не менее важны, чем младшие герои. Роман получился лёгким и вдохновляющим — и кому-то из читателей среднего и старшего школьного возраста он наверняка раскроет несколько бесценных жизненных истин.Супчик от всех бед
Зарубежные детские книги
-
Краткое описаниеСказки немецких писателей - НовалисСборник продолжает библиотеку литературных сказок писателей разных стран, в которой уже вышли «Сказки английских писателей» и «Сказки французских писателей». В настоящий сборник вошли сказки, созданные немецкими, австрийскими и швейцарскими писателями XIX–XX веков.
Художник Б. Л. Непомнящий.
СодержаниеНовалис. Гиацинт и Розочка (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 5-10Людвиг Тик. Руненберг (рассказ, перевод И. Алексеевой), стр. 11-31Эрнст Т. А. Гофман. Песочный Человек (рассказ, перевод А. Морозова), стр. 32-65Эрнст Т. А. Гофман. История о пропавшем отражении (рассказ, перевод Г. Снежинской), стр. 66-81Клеменс Брентано. Мирточка (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 82-94Йозеф фон Эйхендорф. Осеннее волшебство (рассказ, перевод А. Русаковой), стр. 95-108Вильгельм Гауф. Холодное сердце (сказка, перевод С. Шлапоберской), стр. 109-147Кристиан Фридрих Геббель. Рубин (сказка, перевод И.И. Городинского), стр. 148-156Теодор Шторм. Ганс-Медведь (сказка, перевод И. Стребловой), стр. 157-164Теодор Шторм. Хинцельмейер (сказка, перевод И. Стребловой), стр. 165-188Готфрид Келлер. Котик Шпигель (рассказ, перевод А. Кулишер), стр. 189-223Мария фон Эбнер-Эшенбах. Юный принц (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 224-226Пауль Гейзе. Сказка о крови сердца (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 227-249Герхарт Гауптман. Сказка (сказка, перевод И. Алексеевой, М. Кореневой), стр. 250-267Артур Шницлер. Предостережение (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 268-272Рикарда Хух. Лживая сказочка (сказка, перевод И. Стребловой), стр. 273-278Томас Теодор Хайне. Сказка о плановом хозяйстве (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 279-283Густав Майринк. История льва Алоиса (рассказ, перевод Г. Снежинской), стр. 284-289Густав Майринк. Читракарна, благородный верблюд (рассказ, перевод Г. Снежинской), стр. 290-297Густав Майринк. Проклятье жабы — проклятье жабы (рассказ, перевод И.И. Городинского), стр. 298-300Эльза Ласкер-Шюлер. Белая Георгина (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 301-304Кристиан Моргенштерн. Завещание (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 305-306Гуго фон Гофмансталь. Сказка шестьсот семьдесят второй ночи (сказка, перевод С. Ошерова), стр. 307-322Райнер Мария Рильке. Победитель дракона (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 323-326Райнер Мария Рильке. Перо и меч (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 327-329Герман Гессе. Поэт (рассказ, перевод С. Ошерова), стр. 330-335Герман Гессе. Фальдум (рассказ, перевод Н. Фёдоровой), стр. 336-351Герман Гессе. Ирис (рассказ, перевод С. Ошерова), стр. 352-367Герман Гессе. Необычайные известия о далёкой звезде (рассказ, перевод В. Фадеева), стр. 368-381Герман Гессе. Европеец (рассказ, перевод А. Березиной), стр. 382-388Альфред Дёблин. Рыцарь Синяя Борода (рассказ, перевод В. Власова), стр. 389-401Альфред Дёблин. Сказочка (рассказ, перевод В. Власова), стр. 402-405Георг Кайзер. Остров тысячелетних людей (рассказ, перевод И.И. Городинского), стр. 406-408Франц Хессель. Седьмой гном (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 409-410Франц Хессель. Старший брат (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 411Роберт Музиль. Детская сказочка (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 412-415Эдвин Хёрнле. Великан и его доспехи (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 416-419Эдвин Хёрнле. Хамелеон (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 420-422Эдвин Хёрнле. Маленький король и солнце (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 423-424Эдвин Хёрнле. Раб (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 425-430Эдвин Хёрнле. Майский жук и пчела (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 431-434Герминия цур Мюлен. Очки (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 435-441Герминия цур Мюлен. Забор (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 442-446Йоахим Рингельнатц. Правдивый моряк (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 447-448Йоахим Рингельнатц. Куттель Даддельду рассказывает своим детям сказку про Красную Шапочку (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 449-451Йоахим Рингельнатц. Табарц (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 452-457Йоахим Рингельнатц. Всегда учись на опыте других (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 458-461Йоахим Рингельнатц. По ту сторону географии (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 462-467Йоахим Рингельнатц. Загадочная пасхальная история (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 468Фридрих Вольф. Про Курочку Несушку-Хлопотушку и вечный зов (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 469-473Фридрих Вольф. Про Эльзу, которая не умела плакать, и человечка Раскинакса (сказка, перевод Г. Снежинской), стр. 474-478Франц Верфель. Джинн (сказка, перевод В. Фадеева), стр. 479-489Бруно Шенланк. Господин Шум-Гам и жена его Тишь-Гладь (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 490-493Бруно Шенланк. Всемирный праздник (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 494-495Оскар Мария Граф. Что случилось однажды с Отечеством (сказка, перевод И.И. Городинского), стр. 496-504Оскар Мария Граф. Золотая пуговица (сказка, перевод И.И. Городинского), стр. 505-508Оскар Мария Граф. Легенда о вечном томлении (сказка, перевод И.И. Городинского), стр. 509-511Эрих Кестнер. Сказка о счастье (сказка, перевод И. Алексеевой), стр. 512-515Эрих Кестнер. Сказка о разуме (сказка, перевод М. Кореневой), стр. 516-519Курт Кузенберг. Заколдованный круг (сказка, перевод И.И. Городинского), стр. 520-521Отто Штайгер. Руденц (рассказ, перевод Г. Снежинской), стр. 522-526М. Коренева. Комментарий, стр. 527-529Примечания, стр. 530-541Сказки немецких писателей
Зарубежные детские книги