Правила хорошей кражи - Наталья Сергеевна Жарова. Страница 4


О книге
Я его выкинула. А что нельзя? Или у нас отныне новые правила: все, что нашел, отдай главе гильдии? Так нужно было вывеску повесить.

- Лира, - Кайден скрипнул зубами. – Камень ты принесла домой, мои люди проследили.

Воровка поморщилась. Только этого не хватало.

- Я его нашла. Значит, он мой.

- Он принесет тебе много неприятностей, поэтому лучше отдать его мне.

- Это же не просто камешек, так? – Лира глянула мужчине в прямо в глаза.

- Не влезай в это.

- Почему?

- Я забочусь о тебе, - дыхание Кайдена опалило ее щеки. - Может забыла, кто дал тебе крышу над головой, когда ты голодной сиротой на улицах просила подаяние? Кто научил первым трюкам? Кто защищал от тех, кто хотел затащить в подворотню ради пары слюнявых поцелуев?

- О, я помню, - Лира подняла подбородок. - И благодарна, правда. Но знаешь, благодарность - это не камень в кармане. А вот камень - это камень. И он мой.

Кайден приблизил свои губы к ее почти вплотную и произнес:

- А если я предложу обменять его… например, на информацию?

- Что ты скажешь такого интересного, чего не знаю я?

- Помнишь, ты спрашивала, что случилось с твоей семьей? С семейством Вейлов? Тот пожар, когда тебе было десять, помнишь? Все погибли, кроме тебя... Так вот, дорогая, я нашел ответ. И готов поделиться в обмен на камень.

Лира побледнела. Воспоминания вспыхнули перед глазами: языки пламени, крики, запах гари, ее маленькая рука, цепляющаяся за чью-то куртку… Она сглотнула.

- Ты лжешь, - прошептала она.

- Нет, - Кайден выпрямился, его улыбка стала холодной. - У меня имеются документы. Свидетельства. Даже показания одного из пожарных, который был там в ту ночь. Все это может стать твоим, если ты отдашь камень.

- Зачем он тебе? Что в нем такого?

- А вот это, милая, не твое дело, - отрезал Кайден. - Я дам тебе час на раздумья. Принеси камень сюда. Иначе… ты не хочешь знать, что будет иначе.

Он сделал едва заметный жест рукой, и за спиной Лиры бесшумно появился один из телохранителей - высокий мужик, с лицом, наполовину скрытым маской.

- Один час, - повторил Кайден, вновь садясь в кожаное кресло. - Не опаздывай.

Лира развернулась и вышла из кабинета, едва не споткнувшись на пороге. Она торопливо сбежала по лестнице, проскочила мимо Логана, который все так же делал вид, что занят, и выскочила на улицу.

Воздух снаружи показался спасительно свежим. Воровка глубоко вдохнула, пытаясь унять дрожь. Камень в кармане пульсировал тревожным ритмом, будто предупреждая об опасности.

- Ну и денек, - выдохнула Лира, проводя рукой по волосам. - Может, действительно бросить этот камень в реку и забыть? Но… нет. Если Кайден узнал правду о моей семье, я тоже должна ее узнать.

***

Лира петляла по переулкам трущоб Аэльстера, окутанным туманом. Густые клубы скрывали очертания домов, превращая знакомые улицы в лабиринт теней. Вдалеке слышались гудки фабрик, крики разносчиков, скрип паровых повозок, но все это доносилось словно сквозь вату, заглушаемое стуком ее собственного сердца и эхом шагов за спиной.

Воровка бросила взгляд через плечо - за ней явно кто-то идет. Шаги, слишком четкие для случайного прохожего, слишком настойчивые, чтобы списать на игру воображения.

- Ну конечно, - прошипела Лира себе под нос, прижимаясь к стене и пропуская мимо тележку с бочками. - Кайден никогда не оставляет дела незаконченными. И помощников у него хватает. Особенно тех, кто любит получать награду за чужую работу.

Лира нырнула в узкий проход между домами, в щель шириной едва ли в полтора локтя, заваленную пустыми ящиками и ржавыми бочками. Шаги за спиной не утихали. Она ускорила шаг, затем перешла на бег, едва не споткнувшись о торчащую из мостовой железяку. Туман сгущался, но Лира знала эти переулки наизусть, когда-то они были ее вторым домом, местом, где она научилась прятаться, убегать и выживать.

- Эй, Вейл! - раздался окрик сзади. - Не так быстро!

Лира обернулась: за ней тяжело бежал один из подручных Кайдена.

- Отстань! - крикнула Лира, сворачивая за угол. - У меня нет того, что вы ищете!

- Кайден так не думает, - хрипло отозвался тот, притормаживая и стараясь отдышаться. – А еще он не любит, когда ему лгут.

Воровка нырнула в очередной переулок, затем резко свернула, пробежала под аркой и неожиданно натолкнулась на группу мальчишек - начинающих воришек из гильдии. Они ухмылялись, загораживая проход. Самый высокий, веснушчатый паренек с торчащими ушами, шагнул вперед.

- Кайден велел привести тебя обратно, - протянул он, поигрывая ножом. - Так что давай без глупостей, Вейл.

- О, как мило, - фыркнула Лира, отступая на шаг. - Он теперь детей за мной посылает? Что, взрослых не осталось?

- Не умничай, - буркнул другой мальчишка. - Ты нам не указ.

- Договорились, - Лира подняла руки, делая вид, что сдается. – Будем считать, что я просто пошутила. Давайте условимся: вы меня отпускаете, а я вам кое-что покажу. Кое-что блестящее.

Мальчишки переглянулись.

- Что именно? - настороженно спросил веснушчатый.

- А вот, - Лира быстро достала горсть золотых монет и бросила в сторону. Монеты звонко рассыпались по булыжникам. - Ловите!

Мальчишки машинально бросились за деньгами, а воровка проскользнула мимо, толкнув одного плечом, и рванула дальше.

Выбежав на более оживленную улицу, она с досадой выругалась: впереди, перегородив путь, стояли еще два громилы Кайдена - здоровяки с каменными лицами и массивными кулаками.

- Проклятье, - прошептала Лира, оглядываясь.

Она резко свернула в сторону, туда, где, насколько помнила, находился старый склад, и выругалась вновь. Проход венчался тупиком с массивной стеной, перегораживающей все пространство. Лире ничего не оставалось, как прижаться к кирпичам, тяжело дыша и пытаясь сообразить, что делать дальше.

- Вейл! - донесся голос сзади. - Мы знаем, что ты здесь. Выходи по-хорошему, и Кайден будет милосерден.

- Милосерден? - поморщилась Лира. - Да он теперь даже кошке на улице не улыбнется без собственной выгоды!

В этот момент неприметная дверь справа от нее резко распахнулась, и чья-то рука резко втащила воровку внутрь. Лира едва успела вскрикнуть, как оказалась в полутемном помещении, пахнущем кожей и машинным маслом. Дверь тут же захлопнулась, отрезая звуки улицы.

Перед ней стоял высокий темноволосый мужчина в дорогом сюртуке. Его лицо было спокойным, почти безразличным, но взор

Перейти на страницу: