Падай на меня
Сломленные #3
Хлоя Уолш
Перевод: https://t.me/booksflcns
Этот перевод выполнен на неофициальной, любительской основе. Пожалуйста, относитесь с пониманием к возможным неточностям или вольностям в передаче смысла — это не профессиональная работа.
Эта книга посвящается моим верным читательницам, которые следят за мной в Facebook и Twitter. Я и мечтать не могла о такой замечательной группе девушек. Их поддержка, воодушевление и ожидание новой истории о Кайле и Ли — вот причина, по которой я написала эту книгу. Девочки, эта книга для каждой из вас. Вы важны для меня, и я надеюсь, вы знаете, как сильно я ценю вашу доброту.
Спасибо.
ПРОЛОГ
Кэмрин Фрей
28 июня 2013 года
Повернув ключ в замке, я улыбнулась, услышав фальшивый вой Ли, доносившийся из квартиры. Она явно думала, что дома никого нет. Иначе она бы никогда не запела — и слава богу, потому что её умение держать ноту походило на предсмертный вой раненого зверя. Я как можно тише закрыла дверь и прошмыгнула по коридору в его комнату. Беспокоить Ли я не собиралась. Она не должна была знать, что я здесь, и — тем более — почему. Или что я уезжаю из Колорадо. Я не хотела рушить её счастье. Только не сегодня. Она была так взволнована, когда приезжала на прошлой неделе, чтобы рассказать мне о своём плане, и всё, о чём я тогда думала было: «Ну вот, наконец-то». Я знала, что значил для неё этот вечер. Для неё и для Кайла. Сегодня она наконец-то слезет со своего пьедестала, и Кайл станет самым счастливым ублюдком на свете.
В самом начале я не думала, что Кайл когда-либо сможет быть достоин моей лучшей подруги. Его придурошные смены настроения и её наивность сочетались так же плохо, как масло и вода. Но после всего, через что они прошли и что преодолели, я начала понимать: двоих людей более подходящих друг другу просто не существует. Разрывать сердце мне было тяжело — я уезжала. Уезжала от своих старых соседей по квартире… уезжала от него.
Но мне нужно было ехать.
Я сделала слишком много ошибок.
Если бы у меня было одно желание — один день, который я могла бы прожить заново — я вернулась бы в то январское утро. Вернулась бы в то жутко холодное утро и залезла бы под душ к своему парню вместо того, чтобы ответить на его телефон. Если бы я просто дала телефону звонить дальше, я бы ничего не узнала — и могла бы жить в блаженном неведении. Но нет, конечно же, я взяла трубку, и мне разорвали сердце, перевернув весь мой мир. В порыве мести — потому что я из тех девушек, что любят «уравнять счёт» — и от чистого ужаса за Ли, я отняла кое-что у Дерека. И этим разрушила себя.
После того дня, после того, что я сделала, мне было всё равно. Я ничего не чувствовала. Я и сейчас была онемевшая. Я переспала с Майком. Сказала ему, что люблю его. Всё ложь. Всё чёртовы сказки. Он мне был небезразличен, и какое-то время мне казалось, что я могу его полюбить. Я пыталась заставить себя любить Майка, но всё, чего я хотела — это… Дерек. Я знала, что разрушила всё до основания. Я была взрослой девочкой, я не хотела чужого сочувствия. Каждый раз, когда Дерек звонил или писал, меня накрывала такая волна самоненависти и отвращения к себе, что я срывалась на него. Я использовала её слова — её разрушительное признание — чтобы заглушить собственную вину. Но вина всегда возвращалась. Потому что глубоко внутри я знала: он не предавал меня. Не так, как я предала его. Он знал про Майка, но если бы он знал всё…
Приподняв его матрас, я сунула под него письмо, которое написала, и молилась всем сердцем, чтобы правда принесла ему хоть немного утешения. Чтобы он понял, что для меня никогда не было никого, кроме него. Ни тогда. Ни сейчас. Никогда.
Я знала, что я — трусиха, эгоистка и миллион других отвратительных вещей. Но ему нужна была точка. А мне — прощение. Прочитав письмо, он узнает всё.
Я не смогла удержаться — прижала его подушку к груди и вдохнула его запах в последний раз. О боже… хоть я и не заслуживала этого, я тайно надеялась, что он последует за мной. Что он найдёт в себе силы простить меня…
«Это не заставит Кайла любить тебя, Рэйчел. Убив меня, ты лишь добьёшься того, что он будет тебя ненавидеть ещё сильнее».
Сердце ухнуло. Волосы на затылке встали дыбом.
Рэйчел.
Бросив подушку Дерека, я выскочила из комнаты в коридор — мне в уши бился полный ужаса голос Ли: «Убив меня, ты лишь добьёшься того, что он будет тебя ненавидеть ещё сильнее».
Только через мой труп.
Я слишком многое игнорировала. Годы я сидела молча, пока Джимми Беннетт избивал её до полусмерти. Снова и снова. Следы… ожоги… слёзы пятилетней Ли, сидящей, свернувшись клубком, в нашем домике на дереве — лицо такое разбитое, что я едва могла рассмотреть глаза сквозь кровь и отёки — истязали мою память. Внутри меня взревело пламя.
Месть.
Я должна была ей помочь. Остановить эту безумную тварь, которая направляла пистолет на мою лучшую подругу. Дрожащими ногами я бросилась на Рэйчел так сильно, что пистолет вылетел у неё из рук и с грохотом отскочил, прострелив воздух, прежде чем улететь по кафелю кухни. Схватив её за волосы, я врезала её головой в дверь.
— Сука, — прошипела я и ударила снова. — Как ты смеешь? Как, чёрт возьми, ты смеешь направлять это на неё?
Как Кайл и Майк вообще могли когда-либо видеть что-то в этой психопатке — ума не приложу.
— Ты опоздала, — расхохоталась Рэйчел, даже не пытаясь сопротивляться. — У бедненькой принцессы ранка.
Мой взгляд автоматически перешёл туда, куда она указала пальцем — и меня вывело дыхание. В чистом ужасе я смотрела, как испуганные серые глаза Ли медленно закрываются. Рука, прижатая к животу, обмякла и опустилась. Всё её тело накренилось, и она рухнула на колени.
— Ли! — рык, сорвавшийся из моего горла, был звериным.
Её живот… господи… в животе была дырка. Настоящая.
Я резко повернулась